WebRoots.org
Nonprofit Library for Genealogy & History-Related Research
A Free Resource Covering the United States
and Some International Areas
Library - United States - Journeys
The Voyage of Verrazzano - Chapters VIII-IX
CHAPTER VIII.
II. THE VERRAZANO MAP. IT IS NOT AN AUTHORITATIVE EXPOSITION OF THE
VERRAZZANO DISCOVERY. ITS ORIGIN AND DATE IN ITS PRESENT FORM. THE LETTER
OF ANNIBAL CARO. THE MAP PRESENTED TO HENRY VIII. VOYAGES OF VERRAZZANO.
THE GLOBE OF EUPHROSYNUS ULPIUS.
The map of Hieronimo de Verrazano, recently brought to particular notice,*
is a planisphere on a roll of parchment eight feet and a half long and of
corresponding width, formerly belonging to Cardinal Stefano Borgia, in
whose museum, in the college of the Propaganda in the Vatican, it is now
preserved. It has no date, though, from a legend upon it referring to the
Verrazzano discovery, it may be inferred that the year 1529 is intended to
be understood as the time when it was constructed. No paleographical
description of it, however, has yet been published, from which the period
of its construction might be determined, or the congruity of its parts
verified. It may, however, in order to disencumber the question, be
admitted to be the map mentioned by Annibal Caro in 1537, in a letter to
which occasion will hereafter be had to refer, and that its author was the
brother of the navigator, though of both these facts satisfactory proof is
wanting.**
(* Journal of the American Geographical Society of New York. 1873 Vol. IV.
Notes on the Verrazano map. By James Carson Brevoort.)
(** This map was either unknown to Ramusio and Gastaldi or discredited by
them. Ramusio in his preface, after mentioning to Fracastor that he placed
the relation of Verrazzano and Jacques Cartier in that volume, adds, that
inasmuch as Fracastor has exhorted him to make, in imitation of Ptolemy,
four or five maps of as much as was known up to that time of the part of
the world recently discovered, he could not disobey his commands, and had
therefore arranged to have them made by the Piedmontese cosmographer
Giacomo de Gastaldi. They are accordingly to be found in the same volume
with the letter of Verrazzano. One of them is a map of New France
extending somewhat south of Norumbega, but no features of the Verrazzano
map are to be traced upon it: and no other map of the country is given.
Fol. 424-5.)
No entirely legible copy of this map has yet been made public. Two
photographs, both much reduced from the original, have been made for the
American Geographical Society, from the larger of which, so much as
relates to the present purpose, has been carefully reproduced here on the
same scale. It is to be regretted that the names along the coast, and the
legends relating to the Verrazzano exploration, are not photographed
distinctly, though the legends and a few names have been supplied by means
of a pen. But although a knowledge of all the names is necessary for a
thorough understanding of this map, these photographs, nevertheless,
affording a true transcript of it in other respects, enable us to
determine that it is of no authority as to the alleged discovery itself.*
(* This map was first brought to public notice by M. Thomassey, in a
memoir entitled, Les Papes Geographes et la Cosmographie du Vatican, which
was published in the Nouvelles Annales des Voyages. Nouvelle serie, tome
XXXV. Annee 1853. Tome Troisieme. Paris. We are indebted to this memoir
for the explanation of our copy of the map of the scale of distances,
which is illegible on the photographs. According to this explanation there
should be nine points in the narrower, and nineteen in the wider spaces.
These being two and half leagues apart, give twenty-five leagues for the
smaller and fifty leagues for the larger spaces, making three hundred and
fifty leagues for the whole scale.)
It will be found, in the first place, to contravene the Verrazzano letter
as to the limits of the discovery, both north and south, and to indicate
merely an attempt to reconcile that discovery generally with the
discoveries of the Spaniards, Bretons and Portuguese, as shown on the maps
of the period to which it relates. The coast of North America is laid down
continuously from the gulf of Mexico to Davis straits, in latitude 60
Degrees N. Beginning at the point of Florida, which is placed in latitude
33 1/2 Degrees N., more than eight degrees north of its true position, it
runs northerly along the Atlantic, trending slightly to the west, to a bay
or river, in latitude 38 Degrees N. On this part of the country, called
Terra Florida, the arms of Spain are represented, denoting its discovery
by the Spaniards: and the whole of its coast for a distance of eighty or
ninety leagues, is entirely devoid of names.
From 38 Degrees N. that is, from the land of Florida as here shown, the
coast continues in a northerly direction thirty or forty leagues farther,
to a point between 40 Degrees and 41 Degrees N. when, turning
northeasterly, it runs with slight variations, on a general course of east
north east, for six hundred and fifty leagues to Cape Breton placed in
latitude 51 1/2 S., five and a half degrees north of it true position.
Along this part of the coast more than sixty names of places occur at
intervals sufficiently regular to denote one continuous exploration. They
are for the most part undistinguishable on the photographs, but nine of
them, at the beginning, are made legible by hand, the first two of which
commencing at latitude 38 Degrees, are Dieppa and Livorno. The others,
proceeding north, are Punta de Calami, Palamsina, Polara flor, Comana,
Santiago, C. d' Olimpe, and Olimpe, indicating a nomenclature different
from that used on any other known map of this region. At a distance of
three hundred leagues from Dieppa, and in latitude 46 Degrees N., is a
large triangular island, designated by the name of Luisia. Hence to Cape
Breton the names are illegibly photographed. Along this coast, at three
points, namely, in latitude 42 Degrees; opposite the island of Luisia, in
latitude 46; and in latitude 50 Degrees, standards are displayed, the
nationality of which cannot be distinguished, but which no doubt were
intended for those of France, inasmuch as over them occurs the name of
Nova Gallia sive Iucatanet in large, commanding letters, with the
Verrazzano legend, before referred to underneath it, in these words:
'Verrazana seu Gallia nova quale discopri 5 anni fa Giovanni di Verrazano
fiorentino per ordine et comandamete del Chrystianissimo Re di Francia;
that is, Verrazzana or New Gaul which Giovanni di Verrazzano, a
Florentine, discovered five years ago by order and command of the most
Christian king of France.*
(* The names Verrazzana and Verrazzano in this legend are written on the
photograph by hand, with a double z, though M. Thomassey uses only the
single z, which is adopted on our copy. It would be a singular
circumstance, leading to some speculation, if they should really be spelt
with the two z's on the original. Hieronimo, if he were the brother of
Giovanni, would hardly have written his own name, as it is inscribed on
the map, with one z, and that of his brother with two, in the same
document.)
Over Cape Breton is a representation of the shield of Brittany, denoted by
its ermines, in token of the discovery of that country by the Bretons,
which is separated by a bay or gulf from Terra Nova sive Le Molue, the
latter term being evidently intended for Bacalao (codfish, Fr. morue), the
received name of Newfoundland. The southerly coast of Terra Nova for an
hundred leagues, and its easterly coast running to the north, are
delineated, with the Portuguese name of C. Raso and the island of
Baccalaos barely legible. The coast runs north from C. Raso to C. Formoso
in latitude 60 Degrees where it meets the straits which separate it from
Terra Laboratoris, the country discovered by Gaspar Cortereal on his first
voyage, but here attributed to the English, and being in fact Greenland.*
(* Mr. Brevoort gives other names as legible on the easterly coast of
Terra Nova, which we have not been able to distinguish, namely: c. de
spera, illa de san luis, monte de trigo, and illa dos avos. Mr. B. reads
Iucatanet, and M. Margry Yucatanet, where our engraver has Iucatania, for
the general name of the country. The word in either form is apochryphal,
as Yucatan is designated in its proper place, though as an island; but
which form is correct cannot be determined from the photograph.)
It is obvious that the discoveries of Verrazzano are thus intended to
embrace the coast from latitude 38 Degrees N. to Cape Breton, that is,
between the points designated by the armorial designations of Spain and
Brittany, and not beyond either, as that would make the map contradict
itself. That they begin at the parallel 38 is shown by the names of Dieppa
and Livorno, (Leghorn), which commemorate the port to which the expedition
of Verrazzano belonged, and the country in which he himself was born.
These names cannot be associated with any other alleged expedition. They
are given on the map which contains the legend declaring the country
generally to have been discovered by him; and are not found on any other.
There can be no doubt, therefore, that they are meant to indicate the
beginning of his exploration in the south.
That his discoveries are represented as extending in the north to Cape
Breton is proven by the continuation of the names to that point, showing
an exploration by some voyager along that entire coast, and by the absence
of any designation of its discovery by any other nation than the French;
while the distance from Dieppa to Cape Breton is laid down as seven
hundred leagues, the same as claimed for this exploration.
But in restricting his discoveries to latitude 38 Degrees N. on the south,
this map essentially departs from the claim set up in the letter ascribed
to Verrazzano which carries them to fifty leagues south of 34 Degrees; and
on the other hand, in limiting them, in the north, to the land discovered
by the Bretons, it conforms to its Portuguese authorities, upon which, as
will be seen, it was founded, but, in so doing, contradicts the letter
which extends them to the point where the Portuguese commenced their
explorations to the Arctic circle, which this map itself shows were on the
east side of Terra Nova. Verrazzano the navigator, therefore, could not
have been the author of the letter and also the authority for the map.
That this map did not proceed from him is also proven by the
representation upon it of a great ocean, called Mare Occidentale, which is
laid down between the parallels within which these discoveries are
confined. It lies on the west side of the continent but approaches so near
the Atlantic, in latitude 41 Degrees N., that is, in the vicinity of New
York, that according to a legend describing it, the two oceans are there
only six miles apart, and can be seen from each other. This isthmus occurs
several hundred miles north of Dieppa, and therefore at a point absolutely
fixed within the limits of the Verrazzano discoveries, and where the
navigator must have sailed, according to both the letter and the map,
whether the latitudes on the map be correctly described or not. This
western sea is thus made by its position a part of the discoveries of
Verrazzano, and is declared by the legend to have been actually seen; and
as he was the discoverer, it must be intended to have been seen by him.
As, however, there is no such sea in reality, Verrazzano could never have
seen it; and therefore, he could not have so represented; or if he did,
then the whole story must for that reason alone be discredited. There is
no escape from this dilemma. Verrazzano could not have been deceived and
have mistaken some other sheet of water for this great sea, and so
represented it on any chart, or communicated it in any other way to the
maker of this map; for he makes no mention of the circumstance in his
letter to the king to whom he would have been prompt to report so
important a fact; as it would have proved the accomplishment of the object
of his voyage,--the discovery of a passage through this region to Cathay,
or if not a passage, at least a way, which could have been made available
for reaching the land of spices and aromatics, by reason of its low grade,
evident by one sea being seen from the other, and its short distance.
The unauthentic character of this map, and the manner in which its
representation of the Verrazzano discoveries was produced, distinctly
appear in its method of construction. Cape Breton and Terra Nova are
represented as they are laid down on the charts of Pedro Reinel and the
anonymous cartographer,--reproduced on the first and fourth sheets of the
Munich atlas and unquestionably belonging to the period anterior to the
discovery of the continuity of the land from Florida to Cape Breton. They
bear the names which are found on those maps, importing their discovery
thus early by the Bretons and Portuguese. In the south, the designation of
Florida as a Spanish discovery, with its southerly coast running along the
parallel of thirty-three and a half of north latitude, eight degrees north
of its actual position, is precisely the same it as it is shown on the
anonymous Portuguese chart just mentioned. These representations of the
country, in the north and the south, were thus adopted as the basis of
this map. But as there were not seven hundred leagues of coast between
latitude 38 Degrees and Cape Breton, which is the distance it indicates as
having been explored by Verrazzano, that extent could be obtained only,
either by changing the latitude of Florida or Cape Breton, or prolonging
the coast longitudinally, or both. The latitude of the northerly limit of
Florida having been preserved for the commencement of the discoveries,
Cape Breton had therefore to be changed and was accordingly carried five
degrees and a half further north and placed in latitude 51-1/2 instead of
46, and by consequence the whole line of coast was thrown several degrees
in that direction, as is proven by the position of the island of Louise,
which thus falls in 46 Degrees N. instead of 41 Degrees, the latitude
assigned to it in the letter. Nothing could more conclusively show the
factitious origin of this delineation and its worthlessness as an
exposition of the Verrazzano discovery.
Some importance, however, attaches to this map in its assisting us to fix
approximately the time of the fabrication of the Verrazzano letter. If it
were constructed in 1529, as some would infer, with the portions relating
to the discovery upon it, then it is the earliest recognition of the claim
to this discovery yet produced, irrespective of the letter. But it is by
no means certain that it was originally made in that year. Nothing appears
on the map itself giving that date in terms; but it is left to be inferred
exclusively from the language of the legend, which states that the
discovery was made five years ago, without any indication, either in the
legend itself or elsewhere on the map, to what time that period relates;
and leaving the discovery, therefore, to be ascertained from extraneous
sources. If the discovery be assumed to have been made in 1524, then
indeed the map, according to the legend, would have been constructed in
1529. But no person, unacquainted with the letter, can determine from this
inscription, or any other part of the map, the date either of the
discovery or map; and this precise difficulty Euphrosynus Ulpius
apparently encountered in attempting to fix the time of the discovery for
his globe, as will hereafter be seen. Why the time of the discovery should
have been left in such an ambiguous state, compatibly with fair
intentions, it is difficult to understand. The year itself could and
should, in the absence of any date on the map, have been stated directly
in the legend, without compelling a resort to other authorities. It is not
unusual, it is true, for valuable maps and charts of this period to be
left without the dates of their construction upon them; but when, as in
this case, a date is called for, there seems to be no reason why it should
not have been given. This circumstance creates the suspicion that the
legend did not belong to the map originally, but was added afterwards, as
it now appears on the copy in the Vatican; or if it were upon it then,
that it was intended to mislead and conceal the true date of the map. But
whatever may be the secret of its origin, this legend furnishes no
positive evidence as to the time when the map was made, or pretended to
have been made; and we are left to find its date, if possible, by other
means.
A fact which indicates that this map could not have existed as late as
1536, in the form in which it is now presented, if it existed then at all,
is that the western sea is delineated upon a map of the world, made in
that year, by Baptista Agnese, an Italian cosmographer, without any
reference to the Verrazzano discoveries, under circumstances which would
have led him to have recognized them if he knew of them, and which would
have required him to have done so if this map were his authority. This sea
is laid down by Agnese in the same manner as it is shown on the Verrazzano
map, approaching the Atlantic, from the north, along a narrow isthmus
terminating at latitude 40 Degrees, with the coast turning abruptly to the
west; the ocean being thus represented open thence from the isthmus to
Cathay. A track of French navigation, not a single voyage, expressed by
the words: el viages de France, is designated upon it, leading from the
north of France to this isthmus, referring obviously to the voyages of the
fishermen of Brittany and Normandy, to the coasts of Nova Scotia and New
England. No allusion is made to the voyage of Verrazzano, or to the
discoveries attributed to him by the Verrazano map. The Atlantic coast on
the contrary, is plainly delineated after the Spanish map of Ribero, as is
shown by the form, peculiar to that map, of the coast, at latitude 40
Degrees, returning to the west. It is apparent, therefore, that the two
maps of Agnese and Verrazano, both representing the western sea in the
same form, must have been derived from a common source, or else one was
taken from the other; and that the map of Agnese could not, in either
case, have been derived from a map showing the Verrazzano discovery, and
must consequently have been anterior to the Verrazano map in its present
form.
It militates against the authenticity of the Verrazano map and the early
date which it would have inferred for itself, that there is not a single
known map or chart, either published or unpublished, before the great map
of Mercator in 1569, that refers to the Verrazzano discoveries, or
recognizes this map in any respect before that of Michael Lok, published
by Hakluyt, in 1582; or any before Lok, that applies the name of the sea
of Verrazano to the western sea. The unauthenticated and until recently
unnoticed globe of Euphrosynus Ulpius, purporting to have been constructed
in 1542, of which we will speak presently, is the only evidence yet
presented of the existence of the Verrazano map, as it now appears, beyond
the map itself. The whole theory of the early influence of the Verrazzano
discovery, or of the Verrazano map, upon the cartography of the period to
which they relate, and its consequently proving their authenticity, as
advanced by some learned writers, is therefore incorrect and is founded in
a misconception of fact.
This mistake relates to a map which is found in several editions of the
geography of Ptolemy printed at Basle, supposed to represent the western
sea shortly after the Verrazzano discovery, and consequently as derived
from that source. Mr. Kohl,* in a chapter specially devoted to the
consideration of charts from Verrazzano, reproduces one (No. XV, a) which
he describes as a sketch of North America, from a map of the new world, in
an edition of Ptolemy printed in Basle, 1530. And he adds: "the map was
drawn and engraved a few years after Verrazano's expedition. The plate
upon which it was engraved, must have been in use for a long time; for the
same map appears both, in earlier and much later editions of Ptolemy. The
same also reappears in the cosmography of Sebastian Munster, published in
Basle." Mr. K. finally observes in regard to it: "this map has this
particular interest for us, that it is probably the first on which the sea
of Verrazano was depicted in the form given to it by Lok, in 1582. I have
found no map prior to 1530, on which this delineation appears."** There is
a little confusion of dates in this statement. Mr. K. states, however,
that he had not seen the map of Hieronimo de Verrazano, and evidently
derives his information, in regard to the sea of Verrazano, from the map
of Lok, who alone gives the western sea the name of Mare de Verrazana, no
doubt because he found the sea laid down on the map presented by
Verrazzano to Henry VIII, to which reference will presently be made. Had
Mr. K. seen the Verrazano map with the absurd legend upon it, in effect
declaring the western sea to have been observed by Verrazzano, he must
have arrived at different conclusions, notwithstanding the map in Ptolemy
of the supposed early date. Mr. Brevoort, in his notes on the Verrazano
map, probably relying on the authority of Mr. Kohl, says, "that the first
published map containing traces of Verrazano's explorations, is in the
Ptolemy of Basle, 1530, which appeared four years before the French
renewed their attempts at American exploration. It shows the western sea
without a name, and the land north of it is called Francisca."*** The
inference left to be drawn is that, the presence of the French in this
region, as denoted by the name, Francisca, four years before the
discoveries in that quarter, by Jacques Cartier, and by the delineation of
the western sea upon the Verrazano map, establish the authenticity both of
the voyage of Verrazzano and the map.
(* We are indebted entirely to Mr. Kohl for our knowledge of the map of
Agnese, which he produces, on a reduced scale, in the Discovery of Maine,
(chart XIV), with an account of the map and its author (p. 292).)
(** Discovery of Maine, pp. 296-7.)
(*** Journal of Am. Geog. Soc. of New York, vol. IV, p. 279.)
All this is erroneous. There was no edition of Ptolemy published in 1530
at Basle, or elsewhere, known to bibliographers. The map to which
reference is made, and which is reproduced by Mr. Kohl, was first printed
in 1540 at Basle, in an edition of Ptolemy with new maps, both of the new
and old world, and with new descriptions of the countries embraced in
them, printed on the back of each, accompanied by a geographical
description of the modern state of the countries of the old world by
Sebastian Munster.* In all the editions of Ptolemy, containing maps of the
new world, before the year 1540, North America was represented according
to the mistaken ideas of Waltzemuller on that subject in 1513, and without
regard to the discoveries which took place after his edition. The maps of
Munster constituted a new departure of the Ptolemies in this respect, and
were intended to represent the later discoveries in the new world. They
were reprinted several times at Basle by the same printer, Henri Pierre
(Lelewell II. 176, 208). In the first edition, which is now lying before
us, the map in question, number 45, bears the title of Novae Insalae XVII.
Nova Tabula. It is an enlarged representation of the portion relating to
the new world of another map, No. 1, in the same volume, called Typas
Universalis, a map of the whole world, which appears here also as a new
map, and represents, for the first time in the Ptolemaic series, the
straits of Magellan in the south, New France in the north, and the coast
running continuously, north and northeast, from Florida to Newfoundland.
(* Geographia Universalis, vetus et nova, complectens Claudii Ptolemai
Alexandrini enarrationis libros VIII. * * * Succedunt tabulos Ptolemaice,
opera Sebastiani Munsteri nto paratos. His adjectos sunt plurime novae
tabulae, moderna orbis faciem literis & pictura explicantes, inter quas
quaedam antehac Ptolemao non fuerunt additae. Sm. fol. Basiteae apud
Henricum Petrum Meuse Martio Anno MDXI.)
Upon this map a deep gulf is shown, indenting America from a strait in the
north, which leads from the Atlantic to the Pacific, in the region of
Hudson's straits, in latitude 60 Degrees N. This gulf runs southerly into
the continent as far as latitude 40 Degrees N., approaching the Atlantic
coast, and in that respect, alone, conforms to the representation of the
western sea on the maps of Verrazano and Lok. It differs materially,
however, from that sea, and indicates an entirely different meaning and
origin. It is simply a gulf, or deep bay, like Hudson's bay, but reaching
further south, being land-locked on all sides, except the north, as high
as latitude 60 Degrees N.; whereas the western sea, on the other maps, is,
as already observed, an open sea, extending westerly from the isthmus in
latitude 40 Degrees, without intervening land, uninterruptedly to India.
The intention of the delineation of this portion of the map, is not
equivocal. For the first time, on any map, there is found upon it the name
of Francisca, which is placed above the parallel of 50 Degrees N. latitude
and above that of C. Britonum, designated thus by name, in the proper
position of Cape Breton. It is placed between the river St. Lawrence,
which also is represented but not named, and the gulf before mentioned.
This name, Francisca,* or the French land, and the position, indicate the
then recent discoveries in that region, which were due to the French under
Jacques Cartier, and which could properly belong to no other exploration
of the French. The gulf, no doubt, relates to the great lakes or fresh
water sea of which Cartier had heard from the natives, as he himself
mentions. (Hakluyt, III. 225.)
(* Called Francese in the discourse of the French captain of Dieppe.)
With the correction, therefore, of the date of the Munster map, the
argument in favor of the authenticity either of the Verrazzano discovery
or of the Verrazano map, based upon the recognition by the Munster map, of
that discovery immediately after it is alleged to have taken place, or
after the alleged construction of the Verrazano map, in 1529, and before
any other voyages were made by the French to that region, falls entirely
to the ground. And with the actual representation upon it of the
discoveries of Cartier, without any allusion to the alleged discoveries of
Verrazzano or the pretensions of the Verrazano map, while giving the
latest discoveries in America, it is fairly to be concluded that both were
unheard of, or utterly discredited by the author of the Munster map.
The map of Agnese stands, therefore, as the earliest chart of an
acknowledged date showing the western sea, and that is independently of
the Verrazzano discovery, or the Verrazano map. The hitherto unpublished
maps produced by Mr. Kohl, also for the purpose of proving the influence
of the Verrazzano discovery, fail entirely of that object. The first of
them, in point of date, the sketch (No. XV. c) from the portolano of 1536,
preserved in the Bodleian library at Oxford, shows a track of navigation
from the north of France, across the Atlantic, running between the
Bacalaos and the land of the Bretons, through the Gulf of St. Lawrence, to
the Pacific, and thence to Cathay. There is no representation of the
western sea, as shown on the Verrazano map, but on the contrary, the whole
of the western coast of North America is shown conjecturally in a
different form, by dotted lines. So far as this map affords any indication
on the subject, it refers to the route of Cartier, and delineates the
Atlantic coast according to the Spanish map of Ribero, that is, with a
trending of the coast in a more northerly direction than the Verrazano
map, and with the peculiar return of that coast westerly, in latitude 40
Degrees N., given on that map. The next chart (No. XV. d) from a map made
by Diego Homem in 1540, shows the western sea nearly the same as on the
map of Agnese, but conjecturally only; while the representation of the
Atlantic coast has the same characteristics as the Bodleian and Agnese
maps, showing its derivation from Ribero and not the Verrazano map. The
remaining sketch given by Mr. Kohl (No. XV. b) from a map made by G.
Ruscelli in 1544, presenting the same features, as do the two others, in
regard to the Atlantic coast, puts beyond all question that the map of
Ribero is its authority, by adopting from it the name of Montagne Verde
which is applied by Ribero to the hills at the mouth of the river San
Antonio, in latitude 41 Degrees N., thereby certainly excluding any
recognition of the Verrazzano discovery or the Verrazano map.
The first published map which refers to the Verrazzano discoveries, that
of Mercator in 1569, makes no reference to the Verrazano map, and does not
recognize it in any manner. Mercator was the first to give the name of
Claudia to the island of Louise, evidently mistaking the name of the wife
of Francis for that of his mother, after whom the island was called,
according to the letter, without stating her name. Mercator gives a legend
in which he mentions that Verrazzano arrived on the coast on the 17th of
March 1524, which is the day according to the version of Ramusio,
following our mode of computation, as before explained. It is evident,
therefore, that Mercator had the Ramusio version before him, and not the
Verrazano map, as his authority on the subject. His delineation of the
Atlantic coast, moreover, is according to the plan of Ribero, and he gives
no indication of the western sea of the Verrazano map, but mentions in a
legend the fresh water inland sea spoken of by Cartier, of the extent of
which the Indians were ignorant.
The existence of the Verrazano map, much less its date, is obviously not
proven by any of the maps or charts to which reference has here been made,
and which are supposed to reflect some of its features, or indicate the
verity of the Verrazzano discovery. There is, however, some evidence of a
positive character, both historical and cartographical, which points to
the existence of this map in two different forms, one originally not
representing the Verrazzano discovery, and the other subsequently, as now
presented.
The existence of a Verrazano map in some form or other, as early as 1537,
seems to be established by a letter of the commendatory, Annibal Caro,
written in that year. Caro, who became distinguished among his countrymen
for his polite learning, was, in early life, secretary to the cardinal, M.
de Gaddi, a Florentine, residing in Rome. While thus engaged, he
accompanied his patron on a journey to the mines of Sicily, and there,
from Castro, addressed a playful letter to the members generally of the
cardinal's household, remaining at Rome. In this letter, which is dated
the 13th of October in that year, he writes to them: "I will address
sometimes one and sometimes another of you, as matters come into my mind.
To you, Verrazzano, a seeker of new worlds and their marvels, I cannot yet
say anything worthy of your map, because we have not passed through any
country which has not been discovered by you or your brother."* This
passage was supposed by Tiraboschi to have been addressed to the
navigator, and as proving that he was alive at the time the letter was
written. But we now know that Verrazzano had then been dead ten years;
besides, it is not probable, inasmuch as the person addressed was one of
the servants of the prelate, that the navigator would have occupied that
position. M. Arcangeli suggests that the name is used by Caro merely as a
nom de guerre;** but in either case, whether borrowed or not, the remark
plainly enough refers to a Verrazzano map, which may POSSIBLY have been
the map of Hieronimo.
(* "De le lettre familiari des commendatore Annibal Caro," vol. 1. P. 6-7.
Venetia, 1581.)
(** "Discorso sopra Giovanni da Verrazzano," p. 27, in "Archivio Storico
Italiano," Appendice vol. IX.)
Hakluyt furnishes testimony which, if correct, shows the probable
existence of this map before 1529, but not in its present form. In the
dedication to Phillip Sydney of his "Divers voyages touching the
discoveries of America, &c.," printed in 1582, he refers to the
probabilities of the existence of a northwest passage, and remarks that,
"Master John Verarzanus which had been thrise on that coast in an olde
excellent mappe, which he gave to King Henry the eight, and is yet in
custodie of Master Locke, doth so lay it out as is to bee seene in the
mappe annexed to the end of this boke, being made according to Verarzanus
plat." Hakluyt thus positively affirms that the old map to which he refers
was given by Verrazzano himself to the king. What evidence he had of that
fact he does not mention, but he speaks of the map as if it had been seen
by him, and probably that was his authority. The map he declares of his
own knowledge was transferred, so far as regards the western strait, to
the map of Lok, which he himself publishes. Lok's map represents the
northwest passage as attempted by Frobisher in his several voyages, and as
continued from the termination of the English exploration, to a western
sea, a portion of which lying between the parallels of 40 Degrees N. and
50 Degrees N. latitude is laid down the same as it appears on the
Verrazano map, and bears the inscription of Mare de Verrazana, 1524. The
map of Lok is the first one upon which the western sea is so called. The
designation was undoubtedly the work of Lok himself, as it is in
conformity with his practice in other parts of the map, where he denotes
the discoveries of others in the same way, that is, by their names with
the dates of their voyages annexed. He no doubt applied the name of
Verrazzano to this ocean from finding it represented on the old map given
by Verrazzano to the king, and obtained the date from the letter, of which
Hakluyt printed in the same volume a translation from the version in
Ramusio. It is certain that Verrazzano could not have been accessory to
declaring it a discovery by himself for the reason already mentioned that
no such sea, as there laid down, existed to have been discovered.
Lok's map represents on the Atlantic coast, in latitude 41 Degrees N., the
island alleged in the Verrazzano letter to have been named after the
king's mother, and gives it the name of Claudia. That it is the same
island is proven by note to the translation of the letter given in the
volume in which this map is found. Hakluyt puts in the margin, opposite
the passage where mention of the island occurs in the letter, the words
"Claudia Ilande." From whatever source this name was derived by them,
whether from Mercator or by their own mistake, both Lok and Hakluyt here
indirectly bear their testimony to the fact, that the name of Luisia was
not upon the old map given to Henry VIII, which Lok consulted, and Hakluyt
described. It is thus to be concluded that the map delivered to the king
showed the western sea, but not any discoveries of Verrazzano on the
Atlantic coast.
In another work, as yet unpublished, Hakluyt affords some additional
information in regard to the old map, which though brief, is quite
significant. He remarks that it is "a mightie large olde mappe in
parchment, made as it would seem by Verrazanus, now in the custodie of Mr.
Michael Locke;" and he speaks also of an "olde excellent GLOBE in the
Queen's privie gallery, at Westm'r, w'h also seemeth to be of Verrazanus
making."* Both the map and the globe are thus mentioned as the probable
workmanship of Verrazzano, from which it is probable that there was no
name upon them to determine that question positively. The great size of
the chart, the material upon which it was made, and the authorship of the
map and globe by the same person, are circumstances which go to prove that
they were both the work of a professed cosmographer, and embraced the
whole world; and consequently that the map was not a chart made by the
navigator, showing his discoveries, but possibly the map of Hieronimo in
its original form. The construction of this old map, whoever was the
author, is fixed certainly before 1529, by the statement of Hakluyt, that
it was presented to Henry VIII by Verrazzano, the navigator, inasmuch as
Verrazzano came to his death in 1527. The Verrazzano map, in its present
phase, not claiming to have been made before the year 1529, could not,
therefore, have furnished the original representation of the western sea,
or have been the one used by Lok.
(* MS. in possession of the Maine Historical Society, cited in Mr. Kohl's
Discovery of Maine, p. 291, note.)
Hakluyt adds to his statement that Verrazzano had been three times on the
coast of America, which, if true, would disprove the discovery set up in
the letter. That document alleges that the coast explored by him was
entirely unknown and had never before been seen by any one before that
voyage, and consequently not by him; and that, as regards the residue of
the coast north of 50 Degrees N., the Portuguese had sailed along it as
far as the Arctic circle, without finding any termination to the land,
thus giving the Portuguese as his authority for the continuity of the
northern part of the coast, and excluding himself from it. It is thus
clearly stated in the letter, that he had not been there before. It was
impossible that he could have, consummated two voyages to America, and
another to England, and made his court to the king, after 1524, and before
his last and fatal cruize along the coast of Spain, as would have been
necessary to have been done. In asserting that Verrazzano made other
voyages to America, Hakluyt is corroborated by the ancient manuscripts, to
which the author of the memoirs of Dieppe refers, as mentioning that one
Jean Verassen commanded a ship which accompanied that of Aubert to
Newfoundland in 1508.* It is possible, therefore, that Verrazzano made
three voyages to Newfoundland, and was well acquainted with that portion
of the coast, before hostilities broke out between Francis I. and the
emperor, in 1522; at which time, as will be seen, he entered upon his
course of privateering; and that during the time Francis was a prisoner at
Madrid, in 1525-6, and the state of war accordingly suspended, and
Verrazzano thrown out of employment, he visited England, and laid before
the king a scheme of searching for the northwest passage; a project which
Henry had been long meditating, as may be gathered from the proposition of
Wolsey to Sebastian Cabot in 1519, and the expedition actually sent out
for that purpose by that monarch under John Rut, in 1527.** It is evident
that the representation of the western sea, upon the map given to the
king, was merely conjectural of its existence in connection with the
supposed strait, laid down upon the map, according to Hakluyt. This
explanation will serve also to account most readily for the partial
knowledge which the letter exhibits, in regard to the customs and
characteristics of the Indians of Cape Breton, which might have been
collected by the writer, from the journals of those early voyages or other
notes of Verrazzano in relation to them; although the same information was
obtainable from others who had made similar voyages to that region, from
Normandy and Brittany.
(* Desmarquets. "Memoires chronologiques pour servir a l'histoire de
Dieppe," I. 100. (2 Vols. Paris, 1785.) It is worthy of remark that this
annalist seems to regard Verasseu and Verrazzano as different persons,
which proves, at least, that his authority was independent of any matter
connected with the Verrazzano claim. That these names really relate,
however, to the same individual, appears from the agreement with Chabot.)
(** Letter of Contarini, the Venetian ambassador in Spain, to the Council
of Ten. See "Calendar of State Papers &c. in Venice," 1520- 6. Edited by
Rawdon Brown. No. 697, London, 1869. Purchas, III. p. 809.)
It is thus established by the same testimony which furnishes the map of
Lok, taken in conjunction with its own teachings, that it was not derived
from the Verrazano map in its present shape, and does not represent the
Verrazzano discovery.
The only evidence of the existence of the Verrazano map in any
cosmographical production whatever, book, chart or globe, so far as known,
independently of its history in the Borgian collection, is a copper globe,
found by the late Buckingham Smith in Spain, a few years ago, and now in
the possession of the New York Historical Society. This globe purports to
have been constructed by Euphrosynus Ulpios in 1542. Inscribed upon it, in
a separate scroll, is a dedication, in these words; "Marcello Cervino S.
R. E. Presbitero Cardinali D.D. Rome." Cervinus had been archbishop of
Florence and was afterwards raised from the cardinalate to the pontificate
under the title of Marcellus II. This globe represents the western sea in
the same form as it is on the Verrazano map, and contains a legend on the
country lying between the isthmus and Cape Breton, in these words:
"Verrazana sive Nova Gallia a Verrazano Florentino Comperta anno sal.
M.D." In all other respects it differs essentially from the map in its
description of the coast. Florida and Cape Breton are laid down in their
true positions, and the isthmus occurs at the parallel of 33 degrees N.
latitude, instead of 41 degrees. The direction of the coast, between the
two points just mentioned, is more northerly, and the length of it
consequently much reduced. The names along the coast, so far as the
photograph of the map furnishes the means of comparison, are entirely
different, except that Piaggia de Calami appears north of the isthmus.
Dieppa and Livorno are not found upon it. But the legend affords
indubitable evidence that the Maker had consulted the map. The name of
Verrazana applied to the land is found no where else no applied, except on
the map. But the incompleteness in which the date of the discovery is
left, us if written 15--, proves that the maker was unable to ascertain it
fully from his authority; the map, therefore, must have been his sole
authority.
As to the authenticity of this globe there is no other evidence than that
it has the appearance of an old instrument, and its representations
generally correspond with the state of geographical knowledge of the
period of its date.* Adopting its own story of its construction, it proves
the existence of the Verrazano map, with the Verrazzano discoveries upon
it, and consequently the existence of the claim as early as the year 1542.
(* It measures forty-two inches in circumference. Hist. Mag. (New York)
1862, p. 202. A map showing so much of it as relates to North America, was
lithographed for the dissertation of Mr. Smith, and is here reproduced.)
The other references to a Verrazzano map, prove nothing on the subject of
the discoveries, unless the letter of Annibal Caro, which alludes to
discoveries by the brothers Verrazzani, in connection with a map, he
deemed as referring to them. In that case, 1537 would be the earliest
mention of them, in any known publication. Lok and Hakluyt, as has been
already seen, clearly do not refer to any map showing the Verrazzano
discoveries. The period of the fabrication of the letter may therefore,
possibly, be fixed between 1536 and 1542. But whether this period be
properly deduced or not, is immaterial; since in no event can an earlier
date than 1529 be assigned by any evidence outside of the letter, for the
existence of the Verrazzano claim; which year, as is now to be shown, was
long after the coast had been discovered and made known to the world by
another.
CHAPTER IX.
THE LETTER TO THE KING FOUNDED ON THE DISCOVERIES OF ESTEVAN GOMEZ. THE
HISTORY OF GOMEZ AND HIS VOYAGE. THE PUBLICATION OF HIS DISCOVERIES IN
SPAIN AND ITALY BEFORE THE VERRAZZANO CLAIM. THE VOYAGE DESCRIBED IN THE
LETTER TRACED TO RIBERO's MAP OF THE DISCOVERIES OF GOMEZ.
In the proofs adduced, outside of the letter addressed to the king, no
direct evidence appears in regard to the discovery. There is no testimony
to be found of any one who took part in the setting forth or equipment of
the expedition, or in the prosecution of the voyage, or who was personally
cognizant of the return of the Dauphiny. No chart or private letter, no
declaration or statement of the navigator, in regard to the extraordinary
discovery achieved by him, is produced or mentioned, although he belonged
to a family of some note in Tuscany, which still existed in the present
century. In this respect, Italy, the birth place and home of Verrazzano,
is as blank and barren as France. All that is really shown of any
pertinency is the single circumstance, that possibly the claim to the
discovery was advanced in Italy, and in that country alone, at the time of
the construction of the globe of Ulpius in 1542, but not anterior to the
year 1529, or until five years after the event, when, according to the
Verrazano map, if that he accepted as genuine in its present form, and the
most favorable construction be upon its ambiguous legend, of which that
inscription is capable, the claim was for the first time announced. And
thus there is nothing showing that the letter or its pretensions were
known before the last named year. In view this important fact, and the
absence of any evidence whatsoever corroborative of the letter or its
contents, it is not unreasonable to believe that the letter was an attempt
to appropriate to the Florentine the glory which belonged to Estevan
Gomez, a Portuguese pilot, who actually discovered and explored this
coast, in 1525, in the service of the emperor, Charles V, and whose voyage
and exploration were immediately thereupon made known, both, in Spain and
Italy. That such, indeed, was the source from which the Verrazzano letter
was derived is susceptible of demonstration; and for that purpose some
account of the voyage and discoveries of Gomez and their publication
becomes necessary.
Gomez, who was born in Oporto and reared there to a sea-faring life, for
some reason, unexplained; left Portugal and entered into the Spanish
service, in which he was appointed pilot in 1518, at the some time that
Sebastian Cabot was created pilot major in the same service. He proposed
immediately to the king, to go in search of a new route to the. Moluccas
or Spice islands recently discovered by the Portuguese, and which, he
affirmed, were within the limits assigned to Spain by the line of
demarkation. He exhibited a chart constructed by him showing this fact,*
from which it may be inferred that he had already made a voyage to those
islands. The way which he proposed then to take is not mentioned. At the
same juncture Magellan also arrived in Spain and tendered his services to
find a new route to the Moluccas, specifically by the west, as delineated
on a globe which he produced. Magellan prevailed in his suit, which was
the reason, according to Pigafetta, the historian of the expedition, that
the emperor did not give Gomez any caravels to discover new lands.** It is
to be inferred, therefore, that the first route proposed by Gomez was not
by the west. The fleet of Magellan set sail on his expedition in September
1519, with Gomez as chief pilot, an arrangement intended to conciliate and
combine both interests; but it was not a happy one. Actuated, it is
charged, by a spirit of jealousy and a desire to embarrass Magellan, and
render his voyage abortive, Gomez at the very moment that success was
assured, and the fleet was entering the strait which led into the Pacific,
abandoned his commander; and profiting by the opportunity which was
offered him in being detached by Magellan with the San Antonio, one of the
ships, to make a reconnaissance in another direction, joined with certain
mutineers, seized the captain of that vessel, and returned with her to
Spain, arriving there in March 1521. The reasons assigned by him for this
desertion of the expedition, were the severity of the treatment of the
crew by Magellan, a want of provisions and the unseaworthiness of the San
Antonio. He was, however, held by the council of the Indies to answer to
any charges which might be preferred against him by Magellan on his
return, and in the meantime his pay was sequestered and his property on
board the ship attached. In September 1522, the Victoria, the only ship of
Magellan's squadron which succeeded in returning to Spain, arrived with
the news of Magellan's discovery, and also of his death in a conflict with
the natives of the island of Tidore. Upon this information proceedings
against Gomez were discontinued and his property released.
(* Cespedes, "Regimento de Navigacion," 148.)
(** Primo Viaggio, 38.)
The success of Magellan served the more to stimulate the purpose of Gomez
to undertake a search for the same object. It was supposed at that time,
by Sebastian Cabot and others, that the northern parts of America were
broken up into islands, but nothing positively was known in relation to
them, except in the region of Newfoundland. Between that country and South
Carolina, then recently discovered by the joint expedition of the
licentiates, all was unknown; and it was considered not improbable that a
passage might be found between those points, through to Cathay and the
Moluccas, the same as had been discovered in the south, by Magellan.
Gomez, released from his disabilities, renewed his application to the
emperor for permission to prosecute his search, proposing now to make it
through the northern seas; and on the 27th of August 1523 a cedule was
made to that effect authorizing him to go with a caravel of fifty toneles
burden on the discovery of eastern Cathay.* In consequence, however, of
the remonstrance of the king of Portugal against any interference with his
rights to the Moluccas, Charles suspended the prosecution of further
voyages in that quarter until the question should be determined to which
of the two crowns those islands belonged by virtue of the pope's
demarcation. The voyage of Gomez, and also that of Cabot to the La Plata,
were delayed until the decision of the junta convened at Badajos by the
two monarchs for the purpose of making this determination. To this body
Gomez, in conjunction with Sebastian Cabot and Juan Vespucci as pilots,
and Diego Ribero as cartographer, was attached,--a circumstance which
shows the high estimation in which his nautical knowledge was held. The
proceedings closed in May 1524, too late for Gomez to make his
arrangements to leave in that year. These were completed, however, in
February 1525, in which month he set sail from Coruna, in the north of
Spain, in a single caravel, on his voyage of discovery,** Peter Martyr,
after mentioning the proposed expedition of Sebastian Cabot to the south,
thus refers in July 1524, to that of Gomez and its destination. "It is
also decreed that one Stephanus Gomez, who also himselfe is a skillful
navigator, shal goe another way, whereby, betweene the Baccalaos and
Florida, long since our countries, he saith he will finde out a waye to
Cataia: one onely shippe, called a Carvell, is furnished for him, and he
shall have no other thing in charge then to search out whether any passage
to the great Chan, from out the diuers windings and vast compassings of
this our Ocean, were to be founde."***
(* Herrera, III. Iv. 20. The cedule is still extant in the archives at
Seville.)
(** Navarrete III. 179. Peter Martyr, Dec. VII. 8.)
(*** Peter Martyr, Dec. VI. 10. Eden's trans.)
Gomez commenced his exploration on the coast of South Carolina, and
proceeding thence northwardly, reached the Rio de la buelta, where, as
that name denotes, he commenced his return, on the island of Cape Breton.
He carefully observed the rivers, capes and bays, which occur within those
limits, entering the Chesapeake, Delaware, Hudson and Penobscot, to which
he gave appropriate names, derived from the church calendar, or from some
characteristic of the locality. He was for a while encouraged to believe,
in consequence of the great flood of water which he found issuing from the
Penobscot, or Rio de Gamos, (Stag river), that he had there fallen upon
the desired strait. Though unsuccessful in the object of his search, he
nevertheless accomplished an important service for geographical science,
in determining that no such passage existed within the region he had
sailed. Taking in a cargo of Indians from the islands of the great bay, he
continued his course to the south, and running along the coast of Florida,
returned to Spain by way of Cuba.*
(* Peter Martyr, Dec. VI. c. 10. Herrera, III, VIII. S. Cespedes, Yslario
General, in MS. Cespedes was cosmographer major of the Indies in Seville
and wrote many geographical works early in the seventeenth century. His
Yslario General, embracing a history of the islands of the world, exists
in the Biblioteca Nacional in Madrid.)
The authenticity of this voyage is established by Oviedo and Peter Martyr
both of whom were eyewitnesses of the Indians which Gomez brought home and
exhibited at Toledo. Both of these writers have given short accounts of
the voyage, which, as it was not successful in the purpose for which it
was undertaken and promised no returns of gold, excited no public
attention. The results were, however, interesting to the hydrographers of
Spain, who soon prepared charts of the coast, according to his
exploration, among which that made by Diego Ribero, associate of Gomez at
the junta of Badajos, and royal cosmographer, will demand especial
attention.
The voyage of Gomez and what he had accomplished became immediately known
to the world at large by printed publications. He arrived home on his
return in November 1525; and three months afterwards Oviedo published his
first work, addressed to the emperor, in which he makes the following
brief mention of the expedition.
"Shortly after that yowr Maiestie came to the citie of Toledo, there
arryved in the moneth of November, Stephen Gomes the pylot who the yeare
before of 1524 by the commandement of yowre maiestie sayled to the Northe
partes and founde a greate parte of lande continuate from that which is
cauled Baccaleos discoursynge towarde the West to the XL and XLI degree,
fro whense he brought certeyne Indians, of the whiche he brought sum with
hym from thense who are yet in Toledo at this present, and of greater
stature than other of the firme land as they are commonlye. Theyr coloure
is much like the other of the firme lande. They are great archers, and go
couered with the skinnes of dyuers beastes both wylde and tame. In this
lande are many excellent furres, as marterns, sables and such other rych
furres, of the which the sayde pilot brought summe with hym into Spayne.
They have sylver and copper and certeyne other metalles. They are
Idolaters and honoure the soonne and moone, and are seduced with suche
superstitions and errours as are they of the firme."*
(* Oviedo de la natural hystoria de las Indias. (Toledo, 15 Feby. 1526),
fol. 14; and under the title of Relucion Sumaria, p. 16, in Barcia's
Historiadores primitivas, tome 1. Translated in Eden's Decades of the new
worlde, fol. 213-14.)
The details of the exploration appear more distinctly upon the charts
which the royal cosmographers at Seville prepared, with the names given to
the prominent points of the coast. Two of these maps are still extant,
bearing the respective dates of 1527 and 1529, the first by an anonymous
cartographer, and the last by Ribero.* The whole line of coast from the
river Jordan, in latitude 33 degrees 10', visited by both the expeditions
of Ayllon, to Cape Breton, is laid down upon them with sufficient
exactitude. The names indicate the exploration to have been made by Gomez
the whole distance between those points; for no other navigator of Spain,
in the language of which they are given, had sailed within those limits up
to the time these maps bear date. The only question which has been raised
in this regard relates to the expeditions of Ayllon; but the first of
these, a joint descent upon the coast to carry off Indians in 1520 by two
vessels belonging to the licentiates Ayllon and Matienzo of St. Domingo,
proceeded no further than the Jordan, as we learn from the testimony of
Pedro de Quejo, the pilot of Matienzo.** The expedition which Ayllon made
afterwards in 1526, in person, to the same coast, proceeded directly to
the river Jordan, and after remaining there a few days, ran southwesterly
along the coast to Gualdape or St Helena, where Ayllon died, and from
whence it thereupon immediately returned home to St Domingo, without any
further attempt at exploration.***
(* Both these maps, so far as they relate to America, have been
reproduced, with very valuable notes and illustrations, by Mr. Kohl in Die
beiden altesten general karten von Amerika. Weimar 1860.)
(** Proceedings before the Auditors at St Domingo, by virtues of a royal
decree of Nov. 1525, in relation to the dispute between Ayllon and
Matienzo concerning their discovery, preserved in MS. at Seville.)
(*** tom. III. p 624. (Madrid 1853.) Mr. Kohl states (Discovery of Mains,
397) that the ships of Ayllon made an extensive survey of the coast, north
of the Jordan, soon after their arrival in the country. In this he is in
error; into which he appears to have been misled by Navarrete, a part of
whose language he quotes in a note, as that of Oviedo. Navarret, referring
to the portion of Oviedo's history, not then (1899) published, as his
authority, says on this point that after leaving the river Jordan the
ships of Ayllon proceeded to Gualdape, "distante cuarenta o cicuenta
leguas mas al norte" distant forty or fifty leagues more to the north;
whereas the language of Oviedo, as contained in the recently published
edition of his work, is, "acordaron de yrse a pohlar la costa delante
hacia la costa accidental, e fueron a un grand rio (quarenta o quarenta e
cico leguas de alli, pocas mas o menos) que si dice Gualdape," (ut supra,
p. 628) they agreed to go and settle the coast further on towards the west
coast, and sent to a large river (forty or fifty-five leagues from that
place, a little more or less) which is called Gualdape. The course of the
coast at these points is northeast and southwest. A westerly course was
therefore to the south and not to the north. Besides, Oviedo states that
the Jordan was in latitude 33 degrees 40' and that Gualdape was the
country through which the river St. Helena ran, which he also calls the
river of Gualdape, and which in another part of his history he places in
latitude 33 degrees N., and expressly stating that the Jordan was north of
the St. Helena, towards Cape Trafalgar, or Cape Fear (tom. II p. 144.)
Ayllon, therefore did not sail north of the Jordan, and the names on the
Ribero map, north of that river, are not attributed to his expedition.)
This disastrous expedition, therefore, went no further north, than the
Jordan or Santee. It demonstrated the falsity of the stories told to Peter
Martyr by Francis, the Chicorane, as he was called, one of the Indians
seized in the first expedition and taken by Ayllon to Spain, of the vast
provinces with uncouth names which were upon his authority transferred to
the royal cedule granted to Ayllon on the 12th June, 1523.* That region
remained unknown, therefore, until the voyage of Gomez, and to it and it
alone can the names on these maps, within the limits before designated, be
attributed.
(* P. Martyr, Dec. VII. o.2; Navarrete III. 153.)
These maps passed at once into Italy; and that of Ribero, bearing the date
of 1529 and the arms of the then reigning pontiff, Clement VII, and his
successors, the most finished of the three copies known to exist, is still
to be found at Rome, and is reasonably supposed to have been the original;
and like the last decade of Peter Martyr in 1526, which mentions the
discoveries of Gomez, to have been sent to the Holy Father at his desire,
in order to keep him informed of the latest discoveries.* Other copies of
the Spanish charts showing the exploration of Gomez, found their way in to
Italy about the same time, proving that there was then no interdict
against their exportation from Spain to that country, at least.** This
appears by a volume which was published in Venice in 1534 under the
auspices of Ramusio,*** embracing a summary of the general history of the
West Indies by Peter Martyr and a translation of Oviedo's natural history
of the Indies of 1526, containing the account of Gomez' voyage, with a map
of America upon which the discoveries of Gomez are laid down the same as
upon the Spanish maps of 1527 and 1529, before mentioned. The following
colophon, giving the origin of this map, is to be found at the end of the
translation of Oviedo: "Printed at Venice, in the month of December 1534.
For the explanation of these books there has been made an universal map of
the countries of all the West Indies, together with a special map, taken
from two marine charts of the Spaniards, one of which belonged to Don
Pietro Martire, Councillor of the Royal Council of the said Indies, and
was made by the pilot and master of marine charts, Nino Garzia de Loreno,
in Seville. The other was made also by a pilot of the majesty, the
emperor, in Seville. With which maps the reader can inform himself of the
whole of this new world, place by place, the same as if he had been there
himself."**** The special map here referred to is one of Hispaniola, in
the same volume, and was undoubtedly taken from that of Nuno Garcia, in
the possession of Peter Martyr. It was therefore made in or before the
year 1526, since Martyr died in that year. The map of America, by the
pilot of the emperor at Seville, was probably the anonymous map of 1527
before mentioned, as it appears not to have had the name of the author
upon it. These facts prove at least that the map of Ribero was in Italy in
the year 1529, and that the map of 1527 may have been there before that
year.
(* Nouvelles Annales des Voyages. Nouvelle series, tome xxxv. Annee 1853.
Tome troisieme. Paris. Les Papes geographes et la cartographic du Vatican.
Par R. M. Thomassey. Appendix p. 275.)
(** In regard to the freedom which the charts of the Spanish navigators so
enjoyed there is confirmatory proof in Ramusio. In the preface to his
third volume, dedicated to his friend Fracastor of Florence, he writes:
"All the literary men daily inform you of any discovery made known to them
by captain or pilot coming from those parts, and among others the
aforesaid Sig. Gonzalo (Oviedo) from the island of Hispaniola, who every
year visits you once or twice with some new made chart.")
(*** M. d'Avezac in Bulletin de la Societe de Geographic for July and
August, 1872.)
(**** This volume has no general title, but contains three books, primo,
secondo & ultimo della historia de l'India Occidentali. It is very rarely
found with the large map of America. We are indebted to the kindness of
James Lonox, Esq. of New York, for the use of a perfect copy in this
respect.)
It was from the delineation of the coast on one or other of these two
maps, which are in that respect almost identically the same, that the
description of it in the Verrazzano letter was derived. This will now be
made manifest by the application of that description to the map of Ribero,
so much of which as is necessary, is here reproduced for that purpose.
In making the proof thus proposed, it is to be borne in mind that the
letter is positive and explicit as to the extent and limits of the
discovery or exploration which it describes. It fixes them by three
different modes which prove each, other: 1. By giving the latitude of the
commencement and termination of the voyage along the coast; 2. By a
declaration in two different forms of the entire distance run, and 3. By a
statement of intermediate courses and distances, from point to point,
between the landfall and the place of leaving the coast, separately,
making in the aggregate the whole distance named. There can be therefore
no mistake as to the meaning of the writer in respect of the extent of the
exploration.
As to its limits and extent, we have already had occasion to quote his
language in impressing upon Francis the great length of the voyage; giving
both at the same time: "In the voyage," he says, "which we made by order
of your majesty, in addition to the 92 degrees which we ran towards the
west from our point of departure, before we reached land in latitude 34,
we have to count 300 leagues which we ran northeastwardly and 400 nearly
east, along the coast, before we reached the 50th parallel of north
latitude, the point where we turned our course from the shore towards
home." This distance is also mentioned in the total at the end of the
voyage, where he says: "finding our provisions and naval stores nearly
exhausted, we took in wood and water, and determined to return to France,
having discovered 700 leagues of unknown lands."
The several courses and distances run are described in the letter, from
point to point, as follows:*
(* The translation of Dr. Cogswell, in N.Y. Hist. Collections, is here
used, somewhat condensed.)
FIRST. "We perceived that it (the land) stretched to the south and L.
coasted along in that direction in search of some port in which we might
come to anchor, and examine into the nature of the country, but for fifty
leagues we could find none in which we could lie 50 securely."
SECOND. "Seeing the coast still stretched to the south we resolved to
change our course and stand to the northward, and as we still had the same
difficulty, we drew in with the land, and sent a boat ashore. Many people,
who were seen coming to the sea-side, fled at our approach. We found not
far from this people another. This country is plentifully supplied with
lakes and ponds of running water and being in the latitude of 34, the air
is salubrious, pure and temperate, and free from the extreme both of heat
and cold. We set sail from this place continuing to coast along the shore,
which we found stretching out to the west (east?) While at anchor on this
coast, there being no harbor to enter, we sent the boat on shore with
twenty-five men to obtain water. Departing hence, and always following the
shore, which stretched to the north, we came in the space of fifty leagues
to another land which appeared beautiful and 50 full of the largest
forests.
THIRD. "After having remained here three days riding at anchor on the
coast, as we could find no harbor we determined to depart, and coast along
the shore to the northeast. After proceeding one hundred leagues, we found
a very pleasant situation among some steep hills through which a very
large river, deep at its mouth forced its way 100 to the sea."
FOURTH. "We took the boat and entering the river we found the country on
its banks well peopled. All of a sudden a violent contrary wind blew in
from the sea, and forced us to return to our ship. Weighing anchor, we
sailed eighty leagues towards the east, as the coast stretched in that
direction, and always in sight of it. At length we discovered an island,
triangular in form, about ten leagues from the mainland. We gave it the
name of your majesty's 80 illustrious mother."
FIFTH. "We did not land there, as the weather was unfavorable, but
proceeded to another place, fifteen leagues distant from the island, where
we found a very excellent harbor. It looks towards the south, on which
side the harbor is half a league broad. Afterwards, upon entering it, the
extent between the east and the north is twelve leagues, and then
enlarging itself, forms a very large bay, twenty 15 leagues in
circumference."
SIXTH. "Having supplied ourselves with every thing necessary, on the sixth
of May we departed from the port and sailed one hundred and fifty leagues,
keeping so close to the coast as never to lose it from our sight. We did
not stop to land, as the weather was very favorable for pursuing our
voyage, and the country presented no 150 variety. The shore stretched to
the East"
SEVENTH. "And fifty leagues beyond, more to the north, where we found a
more elevated country. The people were entirely different from the others
we had seen, so rude and barbarous that we were unable by any signs we
could make, to hold communication with them. Against their will we
penetrated two or three leagues into the 50 interior with twenty-five
men."
EIGHTH. "Departing from thence we kept along the coast, steering between
east and north, and found the country more pleasant and open. Within fifty
leagues we discovered thirty two islands, all 50 near the mainland."
NINTH. "We had no intercourse with the people. After sailing between east
and north one hundred and fifty leagues more we determined to return
France, having discovered 700 leagues of unknown lands."
Now let the reader trace for himself, these courses and distances, as
shown on the accompanying sketch of the map of Ribero. According to the
following scale*, representing the measurements in the letter; which are
calculated on the basis of 15.625 leagues to a degree, while those on the
map are 17 1/2 leagues; and he will find, that not only is the whole
littoral distance between the parallels of 34 degrees and 50 degrees on
the map about seven hundred leagues, but that the several courses and
distances, of which this entire distance is composed according to the
letter, correspond with similar divisions on the map, proving to a
certainty that this map was the source from which the line of coast
described in the letter was derived, or the reverse.
(* omitted in WebRoots.org online version)
It will be observed that the first course, beginning according to the
letter at the landfall, in latitude 34 N., commences on the map a little
north of C. Trafalgar as there laid down, now Cape Fear, and proceeds
southerly fifty leagues to C. de S. Roman.
The first course being retraced, the second, also of fifty leagues,
starting from the landfall near C. Traffalgar, extends to C. de S. Juan of
the map, the well known point of Hatteras.
The third, runs from C. de S. Juan, one hundred leagues northwardly, to
the Montana verde, the Navesinks at the mouth of the Hudson, "described as
the pleasant situation among steep hills, through which a very large river
forced its way into the sea." The perfect identification of this course
and distance has already been observed.
The fourth extends easterly from the Montana verde eighty leagues and
strikes the islands of the C. de Muchas yllas, or Cape Cod, where, among
the Elizabeth islands, Martha's Vineyard and Nantucket, the island of
Louise is intended by the letter to be placed. This course, easterly,
fixes the position of that island at this point.
The fifth course and distance embrace fifteen leagues from the islands of
C. de Muchas yllas, but the direction is not stated, and is left to be
inferred from the fact which is stated that they proceeded on to another
place where they entered a harbor, at the mouth of a large bay opening
between north and east, of twelve leagues in width. This course must
therefore have been northerly and proceeded along the easterly shore of C.
de Muchas yllas or Cape Cod.
The sixth runs easterly from the harbor on the C. de Muchas yllas, or Cape
Cod, one hundred and fifty leagues easterly which include the opening of
the great bay of twelve leagues and proceeds along the Arecifes or C.
Sable on the coast of Nova Scotia to the Sarcales, probably Cape Canso at
Chedabucto bay, where the coast trended more northerly.
The seventh, from the Sarcales, fifty leagues more to the north, extends
along the tierra de los Bretones or island of C. Breton to the cape of
that name, passing the R. de la buelta, the easterly limit of the voyage
of Gomez. From this river easterly the map is compiled, as the names
indicate, from Portuguese charts.
The eighth, from C. Breton fifty leagues between north and east, runs
along the easterly coast of the tierra de los Bretones, to the supposed
northerly shore of the bay between that land and the tierra de los
Bacallaos or Newfoundland, but in reality the southerly entrance into the
gulf of St. Lawrence,
The ninth from the termination of the last course, embraces one hundred
and fifty leagues between north and east along the coast of the Bacallaos
to C. Rasso or Cape Race and thence along the easterly coast of the
Bacallaos to the Y. de Bacallaos In latitude 50 degrees N., the point of
departure from the coast, and making the complement of 695 leagues, in
all.
Such exact and unexceptional concurrence in the observation of distances
for over two thousand miles, as this comparison exhibits, by two different
navigators sailing at different times, under different circumstances of
wind and weather, and under different plans of exploration, is impossible.
So far as regards the distances running north and south, such an agreement
might happen, because the truth in that direction was ascertainable by any
one, by means of observations of the latitude; but not as regards those
running east and west; for these, no means of determining them existed, as
before explained: and accordingly on the Ribero map they are grossly
incorrect. From the Montana verde to the C. de Muchas yllas, that is, from
the Hudson to the west end of the peninsula of Cape Cod, the distance
appears to be eighty leagues, or nearly double its true length; while the
width of the great bay between the C. de Muchas yllas and the Arecifes, or
from Cape Cod to Cape Sable is shown to be less than twenty leagues,
whereas it is more than fifty. And so also from the Arecifes to the
Sarcales, from Cape Sable to Cape Canso, it is one hundred and thirty-five
leagues on the map, or twice the actual distance. These great errors show
how impossible it was at that time to calculate longitudinal distances
correctly. But two navigators, sailing independently as mentioned, could
not have fallen into these errors exactly to the same extent, exaggerated
in the two cases by the same excessive length, and in the other by the
same extraordinary diminution. Yet in the particulars just described the
map and the letter correspond precisely. Such a coincidence of mistakes,
could not have been accidental.
One of these documents must, therefore, have been the source of the other.
In determining between them, there can be no mistake in adopting as the
original, that one which has a certain and indisputable authenticity, and
rejecting that which is unsupported by any other testimony. The voyage of
Gomez was long the subject of consideration and preparation, and was
heralded to the world for months before it was undertaken. The order of
the king of Spain under which it was made, still exists in the archives of
that kingdom. The results of the expedition were announced by credible
historians of the country, immediately after its return; and the nautical
information which it brought back, and in regard to which alone it
possessed any interest at the time, was transferred at once to the marine
charts of the nation, imperfectly it is true, and spread before the world.
These charts still remain in their original form, as they were then
prepared. With these incontrovertible facts to sustain it, the discovery
of Gomez must stand as established in history and, consequently, the claim
of Verrazzano must fall.*
(* The map of Ribero is not a faithful representation of the exploration
of Gomez, in many respects. The tierra de Ayllon is made to embrace a
large portion of the country the coast of which was discovered by Gomez.
The bay of Santa Maria, or the Chesapeake, is placed two degrees further
south than it should he, that is, in latitude 35 degrees, instead of 37
degrees N. The R. de los Gamos, or Penobscot, mentioned by Cespedes, is
not named at all. The question, however, of its greater or less
correctness is of no importance on the present occasion; it is sufficient
that it was followed by the writer of the letter, erroneous as it was.)
The Voyage of Verrazzano - End of Chapters VIII-IX
Search All Library Items
How to Donate Books & Money
WebRoots Home Page ~
Library Main Page ~
Catalog Main Page
List of Newest & All Library Items ~
Contact WebRoots
Contents of this Website (c) WebRoots, Inc.
A Nonprofit Public Benefit Corporation