Alaska Indian Dictionary: Aleutian Indian and English Dictionary, Common Words in the Dialects of the Aleutian Indian Language, As Spoken by the Oogashik, Egashik, Egegik, Anangashuk and Misremie Tribes Around Sulima River and Neighboring Parts of the Alaska Peninsula, by Charles A. Lee
Published: Seattle, Wash., Lowman & Hanford Stationery & Printing Co., 1896
The author, in placing this little book before the public, feels that in so doing he adds his mite to the useful and timely literature of the day. The ground has not been covered before, and all travelers in the Alaskan Peninsula will appreciate to its fullest extent the purpose of this work.
The aborigines of this far away country have no written language, and this work aims to put before the traveler or trader a means of communication with this people which it is hoped will be of mutual benefit to both.
Many years of residence in this country and thorough familiarity with its people, have, we believe, well equipped us for the realization of our task.
THE AUTHOR
Alaska Indian Dictionary
A
Anchor.....Cets-yuk
Arrow.....Rakik-vit
Arm.....Tat lik
Anger, exclamation of.....E-ke
Almanac, date.....Shis-lak
Above, up.....Mia
All right, good.....A-shik-tuk
Ahead, go, to take.....Cita
All gone.....Beachie-muk, or Beduk
B
Bad, ugly, no good.....Asi-duk
By and by, soon, after.....Ataku
Beer--made of flour.....Ma-cooloe, or Bi-vak
Big, large, great.....Bul-shoi
Beaver.....Ba-luk-tak
Beans.....Bo-bik
Bread.....Cla-oahk, or Clip-par
Breast.....Cat-gat
Box, chest.....Ca-sik
Butter.....Mus-lik
Boy, young man.....Malt-jiska
Bag, pouch.....Mu-shuk
Black, sunburnt.....Rap-kie
Biscuit.....Shuko-lenik
Brush.....Charie-duk
Bear.....Ta go ga
Bring, here.....Tie-de-kruk
Blankets.....U-lik
Bend, to hide.....Laffa-lutten
Building, house.....Damo
Brave, get out.....U-na
Believe, to think.....Ba-talie
Break, to spoil.....Cup-li-ku
Buy, to sell.....Ca-bu-shak
Book, paper, letter.....Cali-kam
Below, down.....U-na-nie
Boat.....Ba-lia
Bless, to cross.....Ma-lish-ie
Beluga or white whale.....Ba-tuku
Bacon.....Shit-Dinkie
Barrel, keg.....Bou-ska
C
Codfish.....A-te-pa
Chewing tobacco.....Agolo-kuluk
Cartridge.....Ba-tlouk
Cover, to cover.....Ba-tua
Church.....Chur-ko
Coffee.....Caffie-amuk
Close by, short distance.....Lak-shini-tuk
Church warden.....Sta-rosta
Calico.....Shit-sak
Coal.....U-klie
Coal oil, preacher.....Ca-shak
Cry, to make noise.....Cia lu-ten
Carry.....Elak-yuk
Cross, to bless.....Ma-lish-ie
Clean, to drink.....Shak-shak
Cap, hat.....Sla-bak
Cold, old, year, winter.....Snik
Chief, king.....Ty-on
Come here.....Tia-lutten
Cup.....Chie-shak
Change.....Uk-liku
Come, to return.....Atteirie-rie-kuk
Cooking, pot.....As-juk
Capsize, to turn over.....Baluk-liku
Cooper.....Bou-skie
Coat.....La-mie
D
Door, to shut the door.....Batu-luko
Deer.....Elinec
Dried Salmon.....Ehku-lanie
Dance, festivity.....Que-elat
Dislike, exclamation of.....Chin
Don't drop that.....Chak-enilshu
Dig, to mine, mineral.....Com-juk
Drilling, sheeting.....Mit-kalie
Don't know.....Mat-loun
Drink, to Clean.....Shak-shak
Duck.....Shako lu-gen
Disgust, exclamation of.....U-nalu keja
Down, below.....U na-nie
Day after tomorrow.....U-naku-miatsku
Distance, long, far away.....Iak-shik-tuk
Dog.....Sa-baccca
Date, Almanac.....Shis-lak
Dog harness.....Ela-kat
E
Empty, nothing.....Bu-kau-coku
Egg.....Ca yaunk, also Ma-nik
Eat, strychnine.....Qi-shak
Engine, machinery, reloading tools.....Ma-shin-ak
Extinguish.....Nipo-muko
Ears.....Tin-duk
Ebb, to go away.....Te-ire-duk
Enough.....Tawia
F
Fishing boat.....Ba-lia
Father.....Baba rat
Finger.....Cuni-umen
Fire.....Ca-nak
Fill up with water.....Emer-isna
Foot.....Et-kat
Far away, long distance.....Qak shik-tok
Festivity, dance.....Que-elat
Fur.....Musk-roa
Flour.....Mu-kak
Frying-pan.....Skal-tuk
Fetch here.....Toe-skin
Fish, salmon.....Ariba, also Sa-yak
G
Good, all right.....A-shik-tuk
Great number, plenty.....Min-nuko, also Eme lik-tuk
Get out, brave.....U-na
Go home.....Toa-lutten
Go to.....Akie, also Akink
Get out of the way.....Aw wa
Gone.....Be-duk
Great, big, large.....Bul-shoi
Go ahead, to take.....Cita
Grouse.....Cola baska
Give to me.....Emik-rue
Go that way.....Qachun
Goose.....La-yik
Good (Russian).....Siabna
Gong.....Cheaw jak
Go ahead more.....Chal-lie
Good day, greeting.....Chie-moca, also Chu-mia
Go away, to ebb.....Tie-ire-duk
Girl.....Tueb-jouski
Grass.....U-bou-gik
Gunpowder.....Bo-ruk
Gray wolf.....Ca-yanie
H
Hand.....Arkat, also Aig-what
Hot cakes, slap jacks.....Alat-jes
Heavy.....Ak-tanak-tuk
Higher degree.....Bic ber-becka-luni
Handkerchief.....Bla-tuk
Hurry up, go faster.....Chuka-lutten
Half.....Cup-muk
How many, how much.....Copt-jinik
Half of.....Cu-pa
Heavy rope.....Elaf-kuk
Hide, to bend.....Laffa-lutten
Here.....Wai, also ma-na
Hair.....Nu jat
Head.....Na-shuk
How, who.....Nalima, nau-gau, e-na-ma
Hunting.....Shuk-tie, also Layik-shuk-tie
Hat.....Sla-bok
Hour, watch.....Cha-sat
Hatchet.....Ta-puluk
Horns.....Cherun-rak
Harpoon.....Tak-shit
House.....Domo
Hot, warm.....Ukt-nactuk
Hammer.....Mallie-tuk
Holiday.....Bras snik
I
I thank you (Russian).....Bassie-pa
I will not.....Buft-jini-toa
I don't like to.....Beningen-rituk
Ill humor.....Comak luk
I thank you for what I ate....Co-yana
Inside, in the house.....Ca-manie
I give to you.....Cun-nie
In.....In liku
I don't know.....Nat-loun
In that direction.....I-gai
In the village.....Co-nan-nie
I, me.....Min-gee
J
Joking.....Lingen aka
Jacket.....Bal-duk
K
Kiss, to kiss.....Betchie-luko
Knife.....Nu-shuk
King salmon.....Taria-kuk
Kettle.....Chij-nie
King Salmon River.....Cocto bik
Kulicadak River.....Culicu daknie
Key, lock, to lock.....Cluts-juk
Know, to think.....Ba-nem mia
Keep quiet.....Slades
L
Land otter.....O-ka-ja
Large, big, great.....Bul-shoi
Letter, paper, book.....Cali-kam
Lock, to lock, key.....Cluts-juk
Linen, thread.....Cluk-yak
Lie, to tell a lie.....Ek-lut
Liar.....Eklu ten
Leg.....E-rut
Lead.....Emar-ganuk
Load, loaded.....Emerk-tuk
Leaf tobacco.....Ig-mik
Lamp.....Lam-bak
Look out now.....Lengen-aka
Lard.....Man-tenka
Look, to see.....Ma-gut
Look here, listen.....Tauk-ru
Long distance.....Iak-shik-tuk
Leave, to walk.....A-jak-tuk
M
Much, Many, very.....Men-nuco, also Au-gte
Make, to work.....Ala-bur-tut
Molasses.....Bata-kak
Mink.....Copt-jik-shuk
Mad, angry.....Comuk-tuk
Mine, mineral, to dig.....Com-juk
Moccasins.....Comuk-saks
Moon, Mouth.....Ira-luk
Mittens.....Lum-shuks
Many years to you, a new year's greeting.....Men-nuco-elatta
Machinery, engine, reloading gear.....Mashin-ak
Mast, pole, stick.....Na-pak-tet
Matches.....Spit-kanik
Match.....Spit-ska
Money, to pay.....Tinkie
Mighty, strong.....Tul-ril-nik
Me, I.....Win-gee
Mouth.....Can-nent
Make noise, to cry.....Cia-luten
More.....Chal lie
Moose.....Tun-tun
N
No good, bad.....Asi-duk
Native--one man canoe.....Ca-yak
Native--two man canoe.....Ca-yak-bak
Native--three man canoe.....By-darkey
Native--skin overcoat.....Barkey
Native--water-proof.....Cama-linka
Native--earth house.....Bearra-berrie
Nothing, empty.....Bukan-kuka
Noise, disturbance.....Cia-luten
No.....Neito, also cong-a
Nail, nails.....Ek-yuk-tel
Now.....Noo-lun
O
Outside.....Ok-man nie
Oilskin.....Cama-linka
Over night, sleep.....Counk-tuk
Over there.....Can-nia
Out of.....In-lika
Old, year, winter.....Snik
P
Pants.....Ut-ruks
Pound.....Ush-hak
Pay, money.....Tinkie
Plenty, great number.....Eme-lik-tuk
Pot cooking.....As juk
Parents.....An-jiat jie
Pillow.....Be tuska
Preacher, coal oil.....Ca-shak
Pike.....Cal-rek
Paper, book, letter.....Cali-kam
Potatoes.....Cal-tucket
Primers.....Cap-silak
Pocket.....Cat manie
Pain, sick.....Coup tuk
Pour out, to.....Ela luko
Pull out of, in, to.....In-liku
Push.....Chin-liku
Pouch, bag.....Mu-shuk
Pole, mast, stick.....Na pak-tet
Pipe.....Truth-ka
Plate.....Tous-jik
Put it down.....Tick-hue
R
Right, here, there.....Wia
Return, to come.....Al-tierie-kuk
Revolver.....Pistol-tak
Red fox.....Canel lenuk
Red rock.....Lis-sissa
Rifle.....Russu, also Rifet anak
Rabbit.....Us kanat
Rope.....Bla-din ag
S
Shut up.....Cayaki-yui
Sloop.....Skoon-ik
Schooner, vessel.....Skoon-ik
Schooner, two masts.....Cayak-bak Skoon-ik
Schooner, three masts.....Bydarkey Skoon-ik
Stick, mast, pole.....Na pak-tet
Salt pork.....Shit-dinkie
Sugar, sweet.....Shak-alak
Sunburnt, black.....Rap kie
Stocking.....Re-ik-tik
Shot gun.....Na tuta
Scissors.....Nu-shu shuk
Sheeting.....Mit kalie
See, to look.....Ma gut
Soap.....Me-lak
Small, little.....Ma-linkie
Spoon.....Lu-shaka
Shirt.....Luma-han
Strong, mighty.....Tul-ril-nik
Salt.....Tarik-uk
Shot.....Tlo-pit
Shoes.....Sal-ka-ya
Soldier.....Sol-da-tat
Second chief.....Sa-ga-sik
Sit down.....Accoma-luten, also Sea-des
Sun, day.....Shinor-huk
Swan.....Shakola
Sea otter.....Acht-nak
Slap-jacks, hot-cakes.....Alat-jes
Steamer.....Bala-kula
Smoking tobacco.....Bouj-wak
Smoke--to smoke.....Bo-juk
Stove.....Blilo, also Ca-minak
Snuff, tobacco box.....Bluska
Sabbath, holiday.....Bras-snik
Saw, to saw.....Bilok
Sail, tent.....Blat-ka
Sleep, one night.....Counk-tuk
Snore.....Cona-jak
Spoil, to break.....Cup-liku
Sell, to buy.....Cabu-shak
Speak, to tell.....Cop-rit
Spyglass.....Crino etuk
Sleigh dog.....Crik-mit
Skates, to skate.....Can gik
Sick pain.....Capu tuk
Squirrel.....Can ganit
Strychnine, eat.....Io shak
Seal.....I-shor-it
Short Distance.....Iak shini-tuk
Sleigh.....I-con eak
Store.....Laf ka
Shovel, to shovel.....La patka
T
To come, to return.....Al-tierie-kuk
To sit down.....Accoma-luten, also Sea-des
To make, to work.....Ala-bur-tut
To go home.....Aniten, also Toa-luten
To travel, to get out.....An-na
To leave, to walk.....Ayak-tuk
To smoke, smoke.....Bo-juk
To kiss, kiss.....Belchie-luko
To saw, saw.....Bilok
To cover, cover.....Ba-tua
Tent, sail.....Blat-ka
To understand, to know.....Banie-mia
To capsize, to turn.....Buluk-likuk
To think, to believe.....Ba-talie
To take, to go ahead.....Cita
To break, to spoil.....Cup-liku
To buy, to sell.....Ca-bu-shak
To trap, trap.....Coup canie
To speak, to tell.....Cap-rit
To cry, to make noise.....Cia-luten
To lock, lock, key.....Cluts-juk
To mine, mineral, to dig.....Com-juk
To sea, to travel.....Cayak-eluten
To skate, skate.....Can gik
Trader.....Co-peska
Thread, linen.....Cluk-yak
To lie, falsehood.....Ek-lutten
To pour out.....Elak-luko
To carry to.....Elak-yuk
To fill up with water.....Emer-reis-na
To load, loaded.....Emerk-tuk
To undress.....Enak-ten
To eat, also strychnine.....Io-shak
To pull out of, in.....In-liku
To hide, to bend.....Laffa-luten
To cross, to bless.....Ma lish-ie
Tanned sealskin.....Muk luk
To see, to look.....Ma-gut
To-morrow.....Cun-no ko
That, this.....Ma na
To extinguish.....Nipa-lima
To drink, to clean.....Shak-shak
Table.....Stu-lik
Tea.....Chy, also Chy amuk
To go away, to ebb.....Tie-ire-duk
Tidewater.....Ta-nuk
Teeth.....U-dit, also Ut-jank
To change.....Uk-liku
There, right, here.....Wai
To-day.....Nu-tun
Thank you.....Que ena
U
Understand, to know.....Banie-mia
Under, open, heaven, outside.....Cla-inie
Up town, in the village.....Cou anie
Undress.....Enak ten
V
Very.....An-gle
Village.....A-nit
Vessel.....Skoo-nik
W
Work, to make.....Ala-bur-tut
Whale.....Aror-un
Walk, to leave.....Ayak-tuk
Wind.....Ak lak
Wind, N.W.....Cla-nik
Wind, N.E.....Wa-shak
Wind, S.W.....Wa-gak
Wind, S.E.....Un-gal-lak
White whale, or beluga.....Batu-ku
Water-proof.....Cama-linak
Who, whose, whom.....Cina
Water.....Muka-muk
Wood.....Mo-ruk
Wolverine.....Mats-jaro-alik
Where.....Na-ma
Whetstone.....Naru-vik
Winter, cold, old, year.....Snik
Watch, hour.....Chy-ganik, also Cha-sat
What do you say.....Tia-cia-lou
What do you want.....Tie-ens-lou
Woman, wife.....Tar-link
Whiskers.....Un-gia
Warm, hot.....Ukt-nak-tuk
Whiskey (Russian).....Wodka
Welcome.....Qee-enaduk
Y
Yes.....A-A
Yard.....Iar-dak
You, yours.....Spit
Young man, boy.....Malt-jiska
NUMBERS AND MONEY
1. Atrik, lomik, lok
2. Malruk, nik, aipia
3. Panioon, pania
4. Staman
5. Tatliman
6. Aig-hung, lingen
7. Maltromik
8. Engluligen
9. Coulati-anuk
0. Cola, colnik
14. Stamanik
15. Tatlimanik
20. Swie-nak
100. En-javak
MONEY
5 Cents.....Shit-veldak.....1/4 Ruble
10 Cents.....Cupa cupmuk.....1/2 Ruble
20 Cents.....Agiemuk, atrik.....1 Ruble
30 Cents.....Apia cupliku.....1-1/2 Ruble
50 Cents.....Penioon cupliku.....2-1/2 Ruble
100 Cents.....Tatliman cupliku....5 Ruble
Money always expressed in rubles.
APPENDIX
It is the custom among these people to give persons and companies a name in their own language. Here is a list of a few who have been re-christened:
Mr. A. Garrick.....Attegen
Mr. J. Ledger.....Cumjak
Mr. H. Osborn.....Patik
Mr. F. Kinger.....Cumlulinuk
Mr. P. Engell.....Pangenhacie
Mr. Chas. A. Lee.....Tyeechuka-lutten
Capt. Johnson.....Bulshoie, Capitanik
Capt. Heegaard.....Miktuk Capitanik
Capt. Haze.....Companishak, Capitanik
Alaska Commercial Co.....Companishak
Wrangel.....Cujuju gamuk
Trading posts on the Bering sea side of peninsula.....Misremie, Chikong, Anangashook
Interior trading.....Ekegik
Pilot station on Sulima river.....Iyis amuk
Alaska Commercial Co., Headquarters.....Mushigak